[轉(zhuǎn)載] 送別詩鑒賞
在中國詩歌發(fā)展史上,送別詩和悼亡詩很早就有了!对娊(jīng)》里的《邶風(fēng)·燕燕》、《秦風(fēng)·渭陽》與《邶風(fēng)·綠衣》當(dāng)是現(xiàn)存最早的送別詩和悼亡詩。歷代著名詩人如潘岳、鮑照、韋應(yīng)物、孟郊、元稹、李商隱、梅堯臣、蘇軾、黃庭堅(jiān),一直到明代的于謙和清代的吳嘉紀(jì)、厲鶚等,都有送別詩和悼亡詩流傳。
縱觀古代的送別詩和悼亡詩,不難發(fā)現(xiàn),它們雖非一種題材和內(nèi)容(一寫生離的惆悵,一寫死別的哀傷),卻都有一條情的血脈貫穿其中。盡管“言志抒情”原是中國古代詩歌數(shù)千年間積淀而成的一種民族特色,而非獨(dú)為送別詩和悼亡詩所專擅,然而這兩類詩在抒情方面較其他類屬作品卻來得更為摯厚、強(qiáng)烈。
從創(chuàng)作手法上來看,借景言情,是送別詩和悼亡詩的重要藝術(shù)表現(xiàn)手法之一。不同的是,送別詩表現(xiàn)的是恨別之情,而古人送別又多在歧路旁、津渡口、長亭間或都門外。在這樣一個(gè)較為廣闊的空間環(huán)境里,可供作者觸而傷懷、借以言情的客觀物象,不外落日余暉、流水通波、江風(fēng)引雨、平沙卷蓬、云橫秦嶺、路繞蜀山之屬,所謂“登山臨水送將歸”是也。這些物象一經(jīng)帶著作者的離情別緒入詩,成為“人化的自然”,便構(gòu)成一種荒寒而悲涼、空廓而沉深的美感形態(tài)。“荊吳相接水為鄉(xiāng),君去春江正渺茫。日暮征帆何處泊?天涯一望斷人腸。”(孟浩然《送杜十四之江南》)荊吳相接,春江渺茫,境界廓大而蒼涼,包孕著作者無邊的離情別緒。后兩句在聯(lián)想中開發(fā)意境,在沉摯的“天涯一望”中深化感情,頓使全詩情景渾成一體。它如“山隨平野盡,江入大荒流”(李白《渡荊門送別》),“長江一帆遠(yuǎn),落日五湖春”(劉長卿《餞別王十一南游》),“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”(白居易《賦得古原草送別》),莫不如此。這些送別詩多從大處、遠(yuǎn)處和動(dòng)處著筆進(jìn)行描寫,不僅使人從其空間的無限擴(kuò)展和延伸產(chǎn)生一種知交遠(yuǎn)別的失落感,而且給人以“蘭舟催發(fā)”、“桂軺不駐”的躁動(dòng)感和憂煩感,從中體味到離別的惆悵與悲傷。
與此相對(duì),悼亡詩表現(xiàn)的是傷逝之情,而閨閣庭院則是作者亡妻生前所生活的空間,因而這個(gè)小天地中的種種物象,諸如苔徑?jīng)鲭A、弱蕙衰蘭、蕪閨塵窗、孤帳空床、殘燈虛座、余墨遺芳等,便最能觸發(fā)和寓托作者悼念亡妻的感情,所謂“撫存感往”、“睹物傷神”是也。這些物象作為詩人情感的物化形態(tài)進(jìn)入作品,便又構(gòu)成一種凄寂而清冷、衰頹而黯淡的美感形態(tài)。諸如 “衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開”(元稹《三遣悲懷》之一),“有在皆舊物,唯爾與此共。”(梅堯臣《悲書》),率皆類此。這些悼亡詩,多從細(xì)處、近處和靜處進(jìn)行描寫,不僅給人以“斯人既已”的孤獨(dú)感和“觸物傷摧”的郁塞感,而且使人在時(shí)間頹然不流的錯(cuò)覺中產(chǎn)生一種難以自拔的窘促感,從中體味到悼亡的痛楚和哀傷。
虛實(shí)相生,是送別詩和悼亡詩創(chuàng)作特色上的又一個(gè)共同點(diǎn),然二者還有不同。送別詩常在作者觸景生情的基礎(chǔ)上向前推想,大抵是想像分別后對(duì)方途中所當(dāng)經(jīng)見的特定環(huán)境或所當(dāng)體驗(yàn)的離別的孤獨(dú)與惆悵。悼亡詩則多在作者身臨之境的基礎(chǔ)上往回追憶,大抵回憶妻歿之前彼此相濡以沫、同甘共苦或其他具體生活情境。
附帶提及,悼亡詩除了多借追懷往事表現(xiàn)傷逝之情以外,還常書以“記夢(mèng)”的形式。這些作品多寫作者與亡妻夢(mèng)中相會(huì)的情景,借以表達(dá)對(duì)亡妻的悼傷與思念。由于詩中的夢(mèng)境“盡取材于醒時(shí)經(jīng)驗(yàn)”,故而仍屬虛實(shí)相生的法門,讀來更覺情深意切,令人難忘。
鑒賞方法:
1.把握送別悼亡詩的思想內(nèi)容。
或表達(dá)離愁別緒,多迷戀、傷感。如白居易的《賦得古草原送別》:“又送王孫去,萋萋滿別情。”
或表達(dá)深情厚誼,多贊美、留戀。如李白的《贈(zèng)汪倫》:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”
或表達(dá)詩人豁達(dá)的胸襟和豪放的氣度。如高適的《別董大》:“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君?”
或表達(dá)自己的志向。如王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入?yún),平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。”
而悼亡詩的思想內(nèi)容較為單純,除了多借追懷往事表現(xiàn)傷逝之情以外,還常書以“記夢(mèng)”的形式,多寫作者與亡妻夢(mèng)中相會(huì)的情景,借以表達(dá)對(duì)亡妻的悼傷與思念。由于詩中的夢(mèng)境“盡取材于醒時(shí)經(jīng)驗(yàn)”,故而仍屬虛實(shí)相生的法門,讀來更覺情深意切,令人難忘。
2.注意送別詩詞中的一些特殊意象與作法。
在古代的大量送別詩詞中,都有一些常見的意象,表示離別之情。比如在唐宋送別詩詞中的常見意象有長亭、南浦、灞橋、勞勞亭、楊柳、美酒等,它們或是古代送別之地,或是用來寄托依依惜別之情。
關(guān)于送別詩的作法,《詩法家藪》曾作過如下歸納:“第一聯(lián)敘題意趣;第二聯(lián)合說人事,或敘別,或議論;第三聯(lián)合說景,或帶思慕之情,或說事;第四聯(lián)合說何時(shí)再會(huì),或囑托,或期望。于中二聯(lián)或倒亂并說亦可,但不可重復(fù),須有次第。末句要有理警,意味雋永為佳。”可供我們鑒賞時(shí)借鑒。
3.留心詩詞中的序或注釋。
在對(duì)詩詞進(jìn)行考查時(shí),命題者通常都要通過某種方式給考生一定的提示,幫助考生正確理解詩意。比如通過原詩詞的序或古人的評(píng)論或命題者直接加注等形式,在評(píng)價(jià)這類詩詞時(shí),要特別注意這些提示信息,聯(lián)系時(shí)代背景和寫作背景來整體把握全詩的思想內(nèi)容。
送別詩意象解析:
送別詩中經(jīng)常用到一些意象表達(dá)離愁別緒、送別懷人的情感,總結(jié)如下:
1、楊柳、楊花或柳絮
古人用楊柳、楊花或柳絮表達(dá)離愁別緒,好友送別。《詩經(jīng) 采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”這是所出現(xiàn)的最早的以楊柳表惜別之情的詩句。
由于“柳”、“留”諧音,漢代以來,常以折柳相贈(zèng)來寄托依依惜別之情,由此引發(fā)對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情以及行旅之人的思鄉(xiāng)之情。漢代有《折楊柳》的曲子,以吹奏的形式表達(dá)惜別之情。唐代西安的灞陵橋,是當(dāng)時(shí)人們到全國各地去時(shí)離別長安的必經(jīng)之地,而灞陵橋兩邊又是楊柳掩映,這兒就成了古人折柳送別的著名的地方,如“年年柳色,灞陵傷別”的詩。后人就把“灞陵折柳”作為送別典故的出處。故溫庭筠有“綠楊陌上多別離”的詩句。柳永《雨霖鈴》中有“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?rdquo;,他以“楊柳”表達(dá)與戀人分別的傷感之情。
“笛中聞?wù)哿,春色未曾?rdquo;,說的是笛聲中《折楊柳》的曲子倒是傳播得很遠(yuǎn),而楊柳青青的春色卻從來不曾看見,以此來表達(dá)傷春嘆別的感情。
鄭谷《柳》:“會(huì)得離人無限意,千絲萬絮若春風(fēng)。”以柳絮表達(dá)離別之情。
《送別》:楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?
2、春草
這一意象在中國古典詩歌中喻離恨。如《楚辭` 招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”樂府《相和歌辭 `飲馬長城窟行》:“青青河邊草,野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。”詩前半寫草,暗寓送別;后半寫別,不離春草。使“春草”和“別情”相聯(lián)系。開頭實(shí)寫,結(jié)尾轉(zhuǎn)為虛擬。本詩以古原上離離的春草形象,寄托了送別友人的深情厚意。
李煜《清平樂》:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生。”以遠(yuǎn)接天涯、綿綿不盡、無處不生的春草,來比喻離別的愁緒。
李叔同《送別》:“長亭外,古道邊,芳草碧連天。”以碧草連天,表現(xiàn)離別羈旅之情。
3、水
古詩中以水為意象表達(dá)送別之情的也不少。如李白《贈(zèng)汪倫》:“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”以深千尺的“桃花潭水”抒寫別情,但仍“不及”汪倫送我時(shí)的情誼。再如李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流。”那送別之情就如一江春水浩浩蕩蕩向東流去,連綿不斷。
4、春色
王維在《送沈子福歸江東》中對(duì)朋友相思的比喻更有意思。“楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。惟有相思似春色,江南江北送君歸。”在這首詩中作者把對(duì)朋友的惜別之情,比作遮擋不住的江南江北的春色,想象非常新鮮,化抽象的感情為具體的意象。
春草、水、春色都是具體的意象,作者以此來表達(dá)具體的情感,化無形為有形,化無情為有情,更形象地表達(dá)離別之情,仿佛看得見,摸得著。宋丹丹說:“你要問我愛你有多深,月亮代表我的心。”就是此道理。
5、送別之地
中國古典詩歌中有許多地方表示送別,此后也就成為專有的送別之地。
“長亭”, 長亭:古代驛站路上約隔十里設(shè)一長亭,五里設(shè)一短亭,供游人休息和送別。后來“長亭”成為送別地的代名詞。如柳永《雨霖鈴》:“寒蟬凄切,對(duì)長亭晚,驟雨初歇。”李白《菩薩蠻》:“何處是歸程?長亭更短亭。”李叔同《送別》:“長亭外,古道邊,芳草碧連天。”可見,在中國古典詩歌里“長亭”已成為陸上的送別之地。
南浦:指南面的水濱,古人常在南浦送別親友,后來常用來指稱送別地。屈原《九歌` 河伯》:“送美人兮南浦。”白居易《南浦別》:“南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。”江淹《別賦》:“春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何?”范成大《橫塘》:“南浦春來綠一川,石橋朱塔兩依然。”古人水邊送別并非只有在南浦,但由于長期的民族文化浸染,南浦已成為水邊送別之地的一個(gè)專名了。
陽關(guān):王維《送元二使安西》;“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。”后來就把送別時(shí)唱的歌曲稱作“圍城”、“陽關(guān)”。
柳岸:古人送別有折柳的習(xí)俗,后來就用“柳岸”指送別的地方。如柳永《雨霖鈴》:“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆?rdquo;
除此,還有謝亭、西樓、勞勞亭等,都是著名的送別之地。
以上幾種意象是送別詩中經(jīng)常出現(xiàn)的,見到這些意象,就有可能表達(dá)一種送別之情。
背誦下列詩詞并完成詩后題目
1、遣悲懷三首(之三)
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時(shí)。 鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費(fèi)詞。
同穴窅冥何所望,他生緣會(huì)更難期。 唯將終夜長開眼,報(bào)答平生未展眉。
2、雨霖鈴 柳永
寒蟬凄切,對(duì)長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去千里煙波,暮靄沈沈楚天闊。⑧
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說。
3、中夜起望西園值月上 柳宗元
覺聞繁露墜,開戶臨西園。寒月上東嶺,泠泠疏竹根。
石泉遠(yuǎn)逾響,山鳥時(shí)一喧。倚楹遂至旦,寂寞將何言。
注:本詩作于柳宗元被貶永州之時(shí)。西園位于作者永州愚溪住宅以西。
詩人“寂寞”的原因是什么?詩人是怎樣來表現(xiàn)自己的這種“寂寞”之情的?
詩人“寂寞”的原因是自己謫居僻遠(yuǎn)之地,孤獨(dú)愁苦,情懷無人理解。這首詩歌主要通過營造一種凄清寂寞的意境來表現(xiàn)自己的思想感情。
4、悼亡
青衫濕遍,憑伊慰我,忍便相忘。半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。憶生來、小膽怯空房。到而今、獨(dú)伴梨花影,冷冥冥、盡意凄涼。愿指魂兮識(shí)路,都尋夢(mèng)也回廊。
咫尺玉鉤斜路,一般消受,蔓草殘陽。判把長眠滴醒,和清淚、攪入椒漿。怕幽泉、還為我神傷。道書生薄命宜將息,再休耽、怨粉愁香。料得重圓密誓,難禁寸裂柔腸。
注:這首詞,從“半月前頭扶病”句來看,當(dāng)是詩人所賦悼亡之作中的第一首,作于其妻盧氏亡故的半月后。
有人評(píng)價(jià)這首詞“真是柔情寸斷,此情涌向筆底,寫來字字凄愴, ‘令人不忍卒讀’。”請(qǐng)結(jié)合詞的內(nèi)容加以簡要分析。
詞的上片開始直抒胸臆,說淚水將青衫濕遍了,為妻子的死而痛哭!其后“冷冥冥、盡意凄涼”“蔓草殘陽”“和清淚、攪入椒漿”“難禁寸裂柔腸”等無論是抒情還是寫景都極寫其凄惋哀怨的情感。
5、江城子·記夢(mèng) 蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
恩愛夫妻,撒手永訣,時(shí)間轉(zhuǎn)瞬十年,過去的美好的情景當(dāng)然是“自難忘”,可是為什么在“自難忘”上加了“不思量”呢?這不是矛盾嗎?請(qǐng)說說你的理解。
這里并不矛盾,相反是覺得加得好。因?yàn)樗鎸?shí)。蘇妻王弗逝世這十年間,蘇因反對(duì)王安石的新法,政治上受壓制,心境是悲涼的;到密州后,又逢兇年,忙于處理政務(wù)。生活上到了以食榿菊以維持的地步,而且繼室王潤之(即王弗堂妹)及兒子均在身邊,哪能年年月月,朝朝暮暮都把逝世已久的妻子總記掛在心間呢?不是經(jīng)常懸念,但決不是經(jīng)常忘卻!十年忌辰,正是觸動(dòng)人心的日子,往事驀然來到心間,久蓄心懷的感情潛流,忽如閘門打開,奔騰澎湃而不可遏止,因此這里的“不思量,自難忘”是真實(shí)而又自然的。
6、謝亭送別 許 渾
勞歌注一曲解行舟,紅葉青山水急流。日暮酒醒人已遠(yuǎn),滿天風(fēng)雨下西樓。
注:“勞歌”:本指在勞勞亭(是一個(gè)著名的送別之地)送客時(shí)唱的歌,后來遂成為送別歌的代稱。
1、這首詩表達(dá)了怎樣的情感?
這首詩表達(dá)了纏綿的離愁,突出別后的悵惘、孤寂與落寞。
2、詩中“紅葉青山水急流”描寫了一種怎樣的景色?與全詩的感情基調(diào)是否和諧?請(qǐng)對(duì)這一手法對(duì)表現(xiàn)思想內(nèi)容的好處作簡要評(píng)析。
第二句寫友人乘舟出發(fā)后所見江上景色。時(shí)值深秋,兩岸青山,霜林盡染,滿目紅葉丹楓,映襯著一江碧綠的秋水,顯得色彩格外鮮艷。這里是借美好的秋色反襯別離之悲,以樂景寫哀情,使詩歌更富表現(xiàn)力和感染力。
7、送杜十四之江南 孟浩然
荊吳相接水為鄉(xiāng),君去春江正渺茫。 日暮征帆何處泊?天涯一望斷人腸。
1.這首詩中的“渺茫”一詞在詩中有什么含義?包含著作者怎樣的心情?
“渺茫”一詞包含著復(fù)雜的情感,從字面上來看它似是形容春江上煙波浩淼,雨霧蒙蒙,其實(shí)是寫詩人心中的茫然,寫出詩人送別友人時(shí)的悵然若失。
2.詩歌的三、四句在表達(dá)技巧上有什么特點(diǎn)?
第三句故設(shè)一問,造成轉(zhuǎn)折之勢(shì),為下句抒情作準(zhǔn)備;結(jié)尾一句既抒發(fā)了離情,又不流于直露,余味深長,言有盡而意無窮。
8、送魏萬之京 李頎
朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河。 鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過。
關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多。 莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。
注:離歌:離別之歌。關(guān)城:潼關(guān)、函谷關(guān)。御苑:皇家的宮苑。砧聲:搗制寒衣的聲音。
1.首聯(lián)、頷聯(lián)哪幾個(gè)詞表達(dá)了季節(jié)的怎樣的特征(離別的環(huán)境)?從中又表達(dá)出詩人送別的什么情緒?
“微霜”“鴻雁”點(diǎn)出了送別時(shí)深秋時(shí)節(jié)蕭瑟的氣氛,從中表達(dá)出詩人送別的悲愁難抑,黯然神傷的情緒。
2.尾聯(lián)用什么藝術(shù)手法表達(dá)出怎樣的思想內(nèi)容?
尾聯(lián)直抒胸臆,以長者的口吻表達(dá)了對(duì)魏萬的勸勉:莫把長安當(dāng)作行樂之地而虛度大好時(shí)光。這是一般送別詩最常見的做法。
9、送友人 李白
青山橫北郭,白水繞東城。 此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
注:“蕭蕭班馬”出自《詩經(jīng)》。班馬:離群之馬。
1.首聯(lián)用什么詞語勾勒出怎樣的送別環(huán)境?
用“青山”、“白水”青白相間,色彩明麗;“橫”字勾勒出青山的靜態(tài),“繞”描畫出白水的動(dòng)態(tài),描摹出一幅青山秀麗的送別圖景。
2.頸聯(lián)用怎樣的藝術(shù)手法表達(dá)出作者什么樣的思想感情?
頸聯(lián)兩句是很工整的對(duì)偶;又巧妙地用“浮云”“落日”作比,“浮云”比友人的行蹤不定、任意東西;“落日”比自己象落日不肯離開大地一樣對(duì)朋友依依惜別的心情。
10、 玉樓春 歐陽修
洛陽正值芳菲節(jié),秾艷清香相間發(fā)。游絲有意苦相縈,垂柳無端爭(zhēng)贈(zèng)別。
杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇。今宵誰肯遠(yuǎn)相隨,惟有寂寥孤館月。
注:游絲,蛛絲。
①前人論歐詞,有的說他“深婉”,有的說他“層深”,總離不開一個(gè)“深”(即含蓄有余味)字。請(qǐng)以上闋為例,簡要分析這首詞是通過哪些藝術(shù)手法體現(xiàn)這個(gè)“深”字的。
以樂景寫哀情。開頭兩句作者對(duì)“離情”只字未提,實(shí)則通過洛陽城內(nèi)美麗、熱鬧的春天景象,反襯了離情。②擬人手法的運(yùn)用。三、四兩句寫游絲和垂柳,運(yùn)用擬人手法,想象它們“苦相縈”“爭(zhēng)贈(zèng)別”,間接地表現(xiàn)出離情的深厚。③移情入物。作者不直寫離情,而是將離情滲透到眼前的春天景物中,使游絲和垂柳等景物具有了人的思想感情,從而使離情表達(dá)含蓄而又充分。
②下闋“杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇”一句中的“缺”字歷來被稱為神來之筆。這個(gè)“缺”字作何理解?它有何妙處?
既可以想象為山口處有紅杏傍路而開,也可以想象是紅艷的杏花林遮住了大片青山,給人以那是山的缺處的感覺。“缺”字用得新穎、不落俗套,可以給人以充分想象的余地。
11、、別董大① 高 適
千里黃云白日曛②,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君?
注:①董大:唐玄宗時(shí)著名琴客。高適在寫此詩時(shí),正在不得意的浪游時(shí)期。②曛:即曛黃,指夕陽西沉?xí)r的昏黃景色。
結(jié)合全詩簡要分析這首送別詩的前兩句和后兩句在風(fēng)格上有什么不同。
前兩句用白描手法寫眼前之景:落日黃云,北風(fēng)勁吹,大雪紛紛,大雁南飛,體現(xiàn)的是一種漂泊的蒼涼孤獨(dú)之感;而第三句突然一轉(zhuǎn)