閱讀數(shù): 6639 | 回復(fù)數(shù): 0

V11 發(fā)表于: 2017-09-22 17:37
涵天樓詩法講座 《二十則》之一

《涵天樓詩話 “月痕水影”說寫詩》

明朝徐謂對劉典寶所畫的“月痕水影、變幻無定”的藝術(shù)之梅極為欣賞。他《書劉子梅譜》詩曰:
   江南風(fēng)物在新春,筆底生花幻水村!∷圃赂秾⑶埃蝻L(fēng)欲動(dòng)一窗痕!》耆斯淌请y攀折,入帳還應(yīng)惱夢魂!⌒⒊瘉頍o粒米,呼童卷向市邊門。
  這詩主要是談畫的藝術(shù),贊揚(yáng)劉典寶“不求似而有余”的藝術(shù)手法。但是談著,談著,他突然覺得腹中饑腸轆轆,而家中又無粒米,斷了晨炊,于是趕緊呼喚童子抱著畫卷,偷偷地從邊門溜出去賣畫換米。
  拋開徐謂的調(diào)侃詩風(fēng)不說,劉典寶的“月痕水影、變幻無定”的畫梅筆法,卻值得我們深思與學(xué)習(xí)。
  其一,劉典寶是對梅進(jìn)行仔細(xì)的觀察、體會(huì),揣摩梅的特征、神氣之后,浮想連篇,然后將筆底的情感波濤化為“畫思飄然”的畫梅佳作的。這叫做“遷想妙得”。它是一種與詩學(xué)有關(guān)的古代美學(xué)概念!斑w想”是一種不為眼前可見的客觀繪畫(或吟詠)對象所拘束,而是超越這種對象之外,浸透了畫家(詩人)主觀情思的想象活動(dòng)。“妙得”是獲得精妙的體會(huì)和認(rèn)識,創(chuàng)造出生動(dòng)的藝術(shù)作品(畫或詩)。
  “遷想妙得”原是東晉顧愷之的話。唐代張璪把這一創(chuàng)作思想具體化為“外師造化,中得心源”。“造化”是客觀的自然現(xiàn)象或現(xiàn)實(shí)生活;“心源”是指畫家(詩人)的內(nèi)心活動(dòng)(觀察體驗(yàn),提煉加工,情感表達(dá))。宋嚴(yán)羽《滄浪詩活》強(qiáng)調(diào)詩歌創(chuàng)作“妙悟”的重要性。清王士禛則把“妙”具體為“神韻”,指出詩歌創(chuàng)作必須借助想象去把握對象內(nèi)在的神韻。劉典寶的梅“似月映影,因風(fēng)欲動(dòng)”,就是“遷想妙得”后的神韻。
  其二,劉典寶生花之筆所畫的梅花倒影在水中,變幻無定,給人一種矇矓?shù)拿栏。袁第銳詩翁說:“矇矓給人們的感覺是是,又似乎不是;是存在,又仿佛不存在;是此,又好像是彼;是文學(xué),卻又類似哲理。但它卻給人以美妙的藝術(shù)享受,給人以幽遠(yuǎn)、深邃、啟迪、深思的力量,這就是矇矓?shù)拿!?/div>
  徐謂一貫強(qiáng)調(diào)“不求形似求生韻”的藝術(shù)主張。他認(rèn)為出于己意為高,模擬別人為下;情之所至,筆無定形為高,循規(guī)蹈矩,筆筆求似為下。字字求似則少佳作,而佳作則在似與不似之間。因此,劉典寶的“月痕水影、變幻無定”的畫梅筆法,對我們寫詩來說是值得借鑒的。


二、為蘇東坡作辯

  熊東遨,奇才也。尤其是詩藝,可謂己臻“爐火純青”的地步。他比我年青得多,但“學(xué)無先后,達(dá)者為師”,我一直視他為良師益友。
  他編著的《詩詞醫(yī)案拾例》,名嗓中外。書中對詩詞創(chuàng)作中常見的弊病,進(jìn)行了精確、獨(dú)到的分析,語言幽默、風(fēng)趣,所以博得廣大詩友的喜愛。
  書中,他說自己也犯過失真的錯(cuò)誤。那是因?yàn)樵凇洞鹩讶恕返脑娭,出現(xiàn)了“林容鷗鷺相來往”的錯(cuò)句。楊金亭先生指出:“鷗是一種水鳥,只在江海之岸棲身,從不入林。”他為了這件事,專程到洞庭湖去作實(shí)地考察,發(fā)現(xiàn)“不只是鷗,連天鵝、大雁等也都不入林”。由此聯(lián)想大文豪蘇東坡也犯同樣的錯(cuò)誤。蘇東坡有首《卜算子》的詞是這樣的:
  “缺月掛疏桐,漏斷人初靜。誰見幽人獨(dú)往來?縹緲孤鴻影。    驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷!
  熊東遨說:“鴻雁只在蘆叢草澤絮窩,難道還有上樹去選擇居所的嗎?這位天才的大胡子文豪,只怕也是缺了一趟水鄉(xiāng)行,才會(huì)寫出這種不符生活的妙句來的。”
  讀了這句話,我大跌眼鏡。熊東遨自己錯(cuò)了,還拉蘇東坡來“墊背”,這蘇東坡也太冤了。在這首詞中,蘇東坡是說孤鴻“不肯棲”在高樹上,而甘愿困宿在寂寞寒冷的沙洲里,這又何嘗失真?
  關(guān)于蘇東坡這首詞的含義,后人有兩種說法:
  一種是說這首詞是為溫氏女所作的;葜轀囟急O(jiān)的女兒,頗有色,對蘇東坡一往情深,時(shí)常徘徊在蘇東坡的書窗外,聽他吟詩。蘇東坡離惠州后,她相思成疾,不幸夭折,葬于沙灘。蘇東坡聞?dòng)崳床凰,因作此詞為悼。
  另一種說法,蘇東坡以孤鴻自喻,表達(dá)了自己不愿依附權(quán)貴,自甘落寞的高尚品德。
  不管何種說法,反正孤鴻沒有“上樹”,詞也沒有“失真”。
  另外,熊東遨說“鴻雁只在蘆叢草澤絮窩”。對這句話,亦未敢茍同。初期,我逃到西安周厔縣的一個(gè)山村里避難。生活極度困難,“三月不知肉味,口中淡出‘鳥’來”。于是有天晚上,就跟著獵戶到山坡上打鴻雁吃。這群鴻雁就睡在樹林下的雪地里?梢婙櫻阋膊蝗际恰爸辉谔J叢草澤絮窩”的。
  不過,熊東遨說:“文學(xué)藝術(shù)的本源是生活,只有深入生活中進(jìn)行認(rèn)真細(xì)致的觀察,才能獲得真知,避免紕漏!边@意見很對,值得我們認(rèn)真地學(xué)習(xí)與借鑒。
    [寫了這段詩話后,馬上打電話告訴熊東遨。熊東遨坦然地說:“我們是好朋友,無話不談。你盡可發(fā)表,但我保留辯駁的權(quán)力!笨磥恚@場筆墨官司,還有余波。]


三、我曾病犯“頭重腳輕”
  
  多年前,我游合肥包公祠,曾吟詩一首:
        直道清心教化遒,廬陽正氣炳千秋。
        廉泉味冽警頑吏,包藕無私鼠雀羞。
  名詩人吳亞卿先生評曰:“直道清心,正氣千秋,戒貪倡廉,無私無畏,自屬騷人立意所在。唯三、四句筆力趨弱,詩味頓減!贝私砸蛭椅粗O謀篇之道故也。接受批評之后,我將詩句順序調(diào)整了一下,改為:
        廉泉味冽警頑吏,包藕無私鼠雀羞。
        直道清心遒教化,廬陽正氣炳千秋。
  改后被收入李文照主編的歷代反腐倡廉詩聯(lián)選——《激濁揚(yáng)清集》。
  年前在無錫江南大學(xué)參加《顧毓琇百年誕辰紀(jì)念暨學(xué)術(shù)研討會(huì)》時(shí),幸遇金陵名宿洪橋先生。他將自己發(fā)表在《貴州政協(xié)報(bào)》上的短文給我看,亦是批評我這首詩的,真是“英雄之見略同”,特將全文轉(zhuǎn)載于后:
  包公祠說詩
  作者:洪橋
  合肥包公祠東有一井,水寒而香冽,俗傳貪者飲之,頭痛如裂,因稱此泉為“廉泉”。旁有祠,亦以包公而名。河中產(chǎn)藕無絲,眾謂:“包公無私,竟及于物!币蛎伺涸弧鞍骸。浙江詩人錢明鏘感其事,為題一絕云:
        直道清心教化遒,廬陽正氣炳千秋。
        廉泉味冽警頑吏,包藕無私鼠雀羞。
  詩可玩,詩友多有評說,并把它印了出來。詩友間的這種坦誠交流,互相砥礪切磋,也是很風(fēng)雅的。這是一種很好的文風(fēng),有利于促進(jìn)詩詞的創(chuàng)新和發(fā)展。評說多是行家之言,限于篇幅,恕不錄。引起我的興趣的,是一位評者評道:“直道清心”云云,自屬騷人立意所在,“唯三四句筆力趨弱,詩味頓減!蹦澈檬抡呗勚,笑曰:“善哉,此誠有褒有貶之言也!眴柶滟H之所在,則曰:“此詩三四句之所以筆力趨弱,詩味之所以頓減,其病蓋在章法之安排欠妥耳!币蚵詾檎{(diào)整如下:
        廉泉味冽警頑吏,包藕無私鼠雀羞。
        直道清心遒教化,廬陽正氣炳千秋。
  曰:“像這樣一字一詞一句,都放在恰當(dāng)?shù)奈恢蒙,這就是一首詩味雋永、筆力雄健的好詩了!焙檬抡咭蛴种^:“自章法言之,原詩似犯有頭朝下腳朝上之病,現(xiàn)將前后兩句一顛倒,病就完全治好了。說到底,關(guān)鍵在于‘廬陽正氣炳千秋’這句詩應(yīng)當(dāng)擺在什么位置上。此乃全詩之魂,若出現(xiàn)過早,就頭重腳輕;若把它放在末尾,即自然、妥帖、順暢而大顯其神,包公這位反貪者的形象也就更加突現(xiàn)出來了!
  閑人點(diǎn)頭笑曰:“然則,詩人作詩,謀篇之道,可不究乎?”


四、學(xué)步橋上的警省
  
  《莊子·秋水》:“且子獨(dú)不聞夫壽陵余子學(xué)行邯鄲歟?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸爾!背尚⑹瑁骸皦哿辏嘀;邯鄲,趙之都,弱齡未仕,謂之余子。趙都之地,其俗能行,故燕國少年遠(yuǎn)來學(xué)步!薄稘h書·敘傳上》:“昔有學(xué)步于邯鄲者,曾未得其仿佛,又復(fù)失其故步,遂匍匐而歸耳。”
  這就是成語“邯鄲學(xué)步”典故的由來。
  月前,我應(yīng)邀參加山西洪洞縣大槐樹祭祖后,趕赴山東荷澤參加牡丹節(jié)活動(dòng),途經(jīng)邯鄲,稍事逗留,游覽了趙國故都的名勝古跡,包括學(xué)步橋。
  學(xué)步橋在邯鄲市區(qū)北關(guān)的沁河邊,是一座石拱橋。它是根據(jù)上述的成語故事而命名的。
  這個(gè)成語故事是諷刺盲目模仿別人的長處不成,反而喪失了自己原來的技能的人。李白有詩云:“東施來效顰,還家驚四鄰。壽陵失本步,笑煞邯鄲人!
  我徜徉在學(xué)步橋上,默誦著李白這首名詩,不禁浮想連翩,驀然警省。尤其是想起胡適等人,對詩體革命的一些理論與主張。他們認(rèn)為“文言是死文學(xué)”,提倡“要須作詩如作文”,“作文又如說話”從而混淆了詩與文的界限;也混淆了詩文與日常語言及其所指涉的現(xiàn)實(shí)世界的界限。結(jié)果產(chǎn)生如:
  紅的花
    黃的花
      多么好看呀!
  這樣一種不倫不類的東西。
  這種白話新詩的創(chuàng)作實(shí)踐和理論指導(dǎo),一開始就隱藏著深刻的危機(jī),遭許多人的質(zhì)疑。為了尋求解救之道。五四時(shí)期直到四十年代,中國現(xiàn)代詩學(xué)的主流變成追求以西方為中心的現(xiàn)代化目標(biāo)。他們對待中國傳統(tǒng)文化持偏激的態(tài)度,忽視了對本土詩學(xué)資源的取用,不能把渾然一體的傳統(tǒng)文化之精髓和糟粕剝離開來,以至于“把孩子和臟水”一同潑掉了。而在吸收和借鑒外來文化藝術(shù)問題上,又采取了不加分析的“拿來主義”的態(tài)度。他們多數(shù)人不具備識別各種外來文化藝術(shù)觀念所內(nèi)含價(jià)值的能力,在吸收和應(yīng)用過程中則程度不同地存在著淺嘗則止、食洋不化的缺陷。因而在走馬燈式的頻頻接收過后,所得到的多是零零碎碎的大雜燴。即使其中有精華部分也被誤讀而走味了許多。
  這種情況與壽陵余子邯鄲學(xué)步的故事何其相似乃爾。因而即興吟詩一首曰:“學(xué)步效顰時(shí)已非,邯鄲遺訓(xùn)尚依稀。習(xí)吟當(dāng)?shù)贸幸吕,莫作壽陵匍匐歸!
  這里我要聲明一句,我這不是全盤否定新詩,也不是全部反對向西方學(xué)習(xí)。我只是希望在寫詩、在向西方學(xué)習(xí)時(shí),必須繼承祖國優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)。我在各種會(huì)議上的發(fā)言都曾舉例說:漢字好像杭州的絲綢,做唐裝很好看,做西裝就不行了,但不妨做茄克衫這類服裝。所以我期望的是新詩與古典詩詞的“整合”,尋求一個(gè)傳統(tǒng)詩詞向現(xiàn)代化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)換的道路。

五、詩之至
  “詩之至”這句話是鐘嶸在他的《詩品》中提出來的。他在《詩品》中談到關(guān)于五言詩的創(chuàng)作,曾說過這樣的話:
  “故詩有六義焉:一曰興,二曰比,三曰賦。文已盡而意有余,興也;因物喻志,比也;直書其事,寓言寫物,賦也。弘斯三義,酌而用之,干之以風(fēng)力,潤之以丹采,使味之者無極,聞之者動(dòng)心,是詩之至也!
  “詩之至”,實(shí)際上是鐘嶸提出的詩的批評標(biāo)準(zhǔn),也就是詩的創(chuàng)作要求。
  鐘嶸字仲偉,穎川長社人,晉侍中雅七世孫。鐘嶸與其兄山元   、其弟嶼均好學(xué),有理想。
  晉朝在“王公搢紳之士”中間,評論詩歌的風(fēng)氣很盛,但是由于“準(zhǔn)之無依”,沒有一個(gè)共同的正確的標(biāo)準(zhǔn),所以評論只能是“隨其嗜欲,商榷不同”,結(jié)果是“淄澠并泛,朱紫相奪”。
  “淄澠并泛”是指兩種不同水質(zhì)相互混淆。淄水,澠水都出于山東,其味各不相同,混之則難以辨別。
  “朱紫相奪”這句話出于《論語·陽貨》,原句為“惡紫之奪朱也!焙侮碳庖装矅唬骸爸,正色;紫,間色之好者。惡其邪好而奪正色!边@就是朱紫。后用“朱紫”來比喻正與邪,是與非,善與惡之間的爭奪。
  鑒于當(dāng)時(shí)情況,鐘嶸《詩品》通過他自己的批評實(shí)踐,為詩歌評論樹立了一個(gè)正確的標(biāo)準(zhǔn),希望用它來指導(dǎo)批評,也指導(dǎo)創(chuàng)作。
  如何達(dá)到“使味之者無極,聞諸動(dòng)心”這樣的“詩之至”呢?這就是要“干之以風(fēng)力,潤之以丹采”。
  所謂風(fēng)力,是指詩文作品的情思表達(dá)得鮮明爽朗,具有力度,給人以富于生氣之感,也就是《文心雕龍》中所謂的“風(fēng)骨”。這主要是指詩的“質(zhì)”,即內(nèi)容方面。
  劉勰的《文心雕龍·風(fēng)骨》篇中說:“《詩》總六義,風(fēng)冠其首,斯乃化感之本源,志氣之符契也!薄帮L(fēng)”意謂文章中表現(xiàn)出的充實(shí)、感人的情志力量,以創(chuàng)作主體的“意氣駿爽”為前提,其基本特征是清明;“骨”,意謂文章在語言表現(xiàn)上呈現(xiàn)的剛健的風(fēng)格。“風(fēng)骨”作為一個(gè)整體范疇,指堅(jiān)挺剛健。簡練鮮明的美學(xué)風(fēng)貌。
  所謂“丹采”,即是文采,指詩的語言形式。文采風(fēng)流是詩的語言文字的特點(diǎn)。“風(fēng)流”是指通過語言藝術(shù)來體現(xiàn)藝術(shù)風(fēng)貌,主要有以下四方面的內(nèi)容:
    1、言的色彩要濃淡相映,清秀明麗。杜甫以“風(fēng)流”二字來稱王維:“不見高人王右丞,藍(lán)田丘壑蔓寒藤。最傳秀句寰區(qū)滿,未絕風(fēng)流相國能!睋(jù)《詩人玉屑》所載:“王右丞如秋水芙蓉,倚風(fēng)自笑!蓖怀鲆粋(gè)“秀”字。
    2、言的氣勢要高昂曠達(dá),若浩然之春風(fēng),絕非怒氣囂張如海浪之翻滾;要求自然流暢似行云流水,而非郁滯蹇阻像冰下淺灘。
    3、言的構(gòu)思要精妙,自然天成,不假修飾,不尚雕琢。
    4、言的風(fēng)格要疏朗拔俗,閑遠(yuǎn)字若。
  總之,要求風(fēng)力與丹采的結(jié)合,也就是要求詩歌內(nèi)容和形式的統(tǒng)一。這是符合文藝創(chuàng)作的規(guī)律的!案芍燥L(fēng)力,潤之以丹采”。確切地表述了文學(xué)內(nèi)容與形式二者的正確關(guān)系。鐘嶸認(rèn)為,詩歌創(chuàng)作要做到“干之風(fēng)力、潤之以丹采”,這樣創(chuàng)作出來的作品,才會(huì)獲得:“使味之者無極,聞之者動(dòng)心”的效果。這樣的詩,才是好詩,這就是“詩之至”。
六、也說“似粘非著”
  南唐馮延巳有一闕《謁金門·春閨》詞很有名。詞曰:
  “風(fēng)乍起,吹皺一池春水。閑引鴛鴦芳徑里,手口紅杏蕊。    斗鴨闌干獨(dú)倚,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。”
  這首詞之所以受到人們的激賞,首先在于開頭的兩句:“風(fēng)乍起,吹皺一池春水。”近代浙江著名詩詞家俞陛云說他這兩句“破容而來,在有意無意間,如絮浮水,似沾非著!
  據(jù)焉令《南唐書》卷廿一記載,南唐中主李璟對此兩句詞也是十分贊賞的。他曾對延巳戲言;“吹皺一池春水,干卿何事?”延巳對曰:“未知陛下小樓吹徹玉笙寒也!崩瞽Z聽了十分高興。這雖是一段詼諧的對話,但證明此詞在當(dāng)時(shí)就已經(jīng)很出名。
  這兩句詞的妙處不僅僅在于寫景,而在于宅以象征的手法。把這位思春少婦的內(nèi)心世界巧妙地揭示出來,既寓情于景,又不露痕跡;看似“無我”,實(shí)則“有我”。
  此詞中的“我”,是一位衣飾華貴,養(yǎng)尊處優(yōu),而又閑得無所事事,寂寞孤獨(dú)的少婦。她的丈夫外出已久,獨(dú)自一人在家閑得發(fā)愁,驀地一陣春風(fēng),不僅吹皺了眼前的一池春水,也漾起了少婦心底的漣漪,使她思春的愁緒更加激烈了。接著作者又用傳神之筆,來描繪了少婦一系列百無聊賴的動(dòng)作,諸如無精打采地逗引鴛鴦;漫不經(jīng)心地揉挼杏蕊;無情無緒地觀看斗鴨,心慵意懶地斜插金釵;意外驚喜地聞聽鵲噪。這一切,雖無一字提到好煩憂、躁動(dòng)的春心,但卻把她復(fù)雜的心理變化過程,刻畫得惟妙惟肖。
  這種由景入情,以景寓情,“似沾非著”既不是情事的直接陳述,但又絲絲入扣,把情與景交織成一幅完整而又鮮明的畫面,這是詩詞家常用的巧妙的藝術(shù)手法,是值得我們潛心研習(xí)的。
 
七、學(xué)詩有三節(jié)
  嚴(yán)羽《滄浪詩話》曰:“學(xué)詩有三節(jié):其初不識好惡,連篇累牘,肆筆而成;既識羞愧,始生畏縮,成之極難;及其透徹,則七縱八橫,信手拈來,頭頭是道矣!
  當(dāng)今詩壇上能夠“信手拈來,頭頭是道”達(dá)到“透徹”程度的高產(chǎn)詩人畢竟不多,而“不識好惡,連篇累牘,肆筆而成”的則大有人在。我從商!吧习丁焙,別的無所事事,唯好學(xué)詩。三個(gè)月一期的個(gè)人詩刊——《西溪吟苑》,每期都發(fā)表二、三十首詩,但大多是平庸之作,鮮有佳什,應(yīng)該亦屬于“不識好惡”之流。讀了《滄浪詩話》,驀然有了羞恥之心,始生畏縮之意,遂感到下筆之難,這也算是一種進(jìn)步吧!但不作詩是不可能的,捕捉到一個(gè)靈感,就技癢難熬,躍躍欲試。那如何把它寫好呢?我想辦法有二:
  (一)、古人有許多表述認(rèn)真改詩的名句,如:“新詩改罷自長吟”、“吟安一個(gè)字,捻斷數(shù)莖須”,“一句三年得”等。賈島為斟酌“推”、“敲”二字,走火入魔,撞了韓愈馬首。王安石“春風(fēng)又綠江南岸”的“綠”字,改了二十多次才定下來。這些都說明了“詩不厭改”的道理。詩圣杜甫說過:“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”。只有通過認(rèn)真修改,才能寫出好詩,那時(shí)既可感染別人,又能自我陶醉。
  (二)、是虛心求教,互相切磋。當(dāng)前詩人中普遍存在著“敝帚自珍”的情況。梁東會(huì)長曾說,有些人表面上很虛心,自稱“吟末”、“后學(xué)”,要求別人“郢政”、“賜教”,但真正把它改了一、二個(gè)字,就象挖他祖墳?zāi)菢拥夭皇娣。這種態(tài)度,如何要得。
  《華夏吟友》主編王成綱先生是聞名中外的斫輪老手,他游了西溪之后,思如潮涌,一口氣寫了十多首詩,其中有“蓬萊游子竟來遲”一句,我看了說,如把“竟”字改為“恨”字豈不更好,他馬上放下吃飯的碗筷,站起來向我深深地鞠了一躬。這樣一位名噪一時(shí)的名家,還如此虛懷若谷,豈不令那些“敝帚自珍”者汗顏?
    我想只要做到以上二點(diǎn),詩作質(zhì)量定會(huì)有所改進(jìn)。至于“七縱八橫,信手拈來”則非一朝一夕之功了。

八、“別枝”一詞的誤解種種
  辛棄疾的農(nóng)村詞《西江月·夜行黃沙道中》首句是“明月別枝驚鵲”。對“別枝”一詞的解釋,眾說紛紜,但大都屬于誤解,施蟄存先生認(rèn)為“幾乎所有的注釋本都錯(cuò)了的”。有的釋作“斜伸的樹枝”,如《詞林觀止》常國武的注釋:“別枝,由主干斜出的樹枝!庇械淖⒈疽礁稍,“蟬曳殘聲過別枝”,解作“另外一枝”。有的釋作鳥鵲“要離開樹枝飛去”。如林俊榮《稼軒詞新探與選譯》中對此句注釋為:“意謂月光明亮,把棲息在樹枝上的鵲兒也驚嚇得飛起來了。別,離開!边B夏承燾先生也如此錯(cuò)誤的認(rèn)為。他在《西溪詞話》中說:“因?yàn)槊髟鲁鰜砹耍ι系涅o見光驚飛,離開枝頭(‘別枝’在這里作離開枝頭解,與蘇軾詩‘月明驚鵲未安枝’同意,不是‘蟬曳殘聲過別枝’的‘別枝’作另外一枝解的‘別枝’)”(浙江日報(bào)1962年1月7日《西溪詞話·辛棄疾的農(nóng)村詞》)。
  《唐宋詞鑒賞辭典》:吳調(diào)公先生說:“鵲兒的驚飛不定,不是盤旋在一般樹頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝干之上。因?yàn)樵鹿饷髁,所以鵲兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會(huì)引起‘別枝’搖曳!
  《宋詞鑒賞辭典》:朱光潛先生說:“‘明月別枝驚鵲’句的‘別’字是動(dòng)詞,就是說月亮落了,離別了樹枝,把枝上的烏鵲驚動(dòng)起來。這句話是一種很細(xì)致的寫實(shí),只有在深夜里見過這種景象的人才懂得這句詩的妙處。烏鵲對光線的感覺是極靈敏的,日蝕時(shí)它們就驚動(dòng)起來,亂飛亂啼,月落時(shí)也是這樣。這句話實(shí)際上就是“月落烏啼”(唐張繼《楓橋夜泊》)的意思,但是比“月落烏啼”說得更生動(dòng),關(guān)鍵全在“別”字,它暗示鵲和枝對明月有依依不舍的意味!蔽艺J(rèn)為以上解釋有的是錯(cuò)誤的,有的“不到位”。唯一正確的是施蟄存先生的解釋。施先生在《賦筆寫景,閑適恬談——說(西江月·夜行黃沙道中)》一文中指出:“這些錯(cuò)誤都由于沒有弄清楚‘別’字的意義?歼@里所用‘別枝’的來源是曹操的詩:‘月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,無枝可依。’(《短歌行》)蘇東坡用此意,作詩云:‘月明驚鵲未安枝’(《次韻蔣穎叔》)。又有詞云:‘揀盡寒枝不肯棲’(《卜算子》),都是形容飛禽在月光中揀選不定棲止的樹枝。從漢魏至唐宋,這個(gè)‘別’字有揀選之意,亦即現(xiàn)在用‘鑒別’‘別擇’的‘別’字。挑選良馬,謂之‘別馬’,早見于《后漢書》。唐宋人用的最多,如‘別畫’、‘別茶’、‘別花’等等。此詞所用‘別枝’,應(yīng)當(dāng)解釋為‘揀選(可以棲止的)樹枝’!髟聞e枝驚鵲’這一句,如譯作散文句,就是‘明月光驚駭人正在揀枝不定的烏鵲!难跃渚褪恰髟麦@別枝之鵲’?傊,這個(gè)‘別’字是個(gè)動(dòng)詞。
  我同意施蟄存先生的解釋。因?yàn)椤皠e”字本可作“區(qū)分;辨別、揀選”解。《書·畢命》:“旌別淑慝(善惡)!笨讉鳎骸把援(dāng)識別頑民之善惡!北蔽横B道元《水經(jīng)宅·洪水》:“不遇盤根錯(cuò)節(jié),何以別利器乎?”宋王安石《太古》:“太古之人不與禽獸朋也,幾何?圣人惡之也,制作焉以別之”。另外從詞意來看,按照蘇東坡的“月明驚鵲未安枝”來解釋,其意更濃,味更厚,所以作“揀選”解,才是正確的。

九、崇尚自然清真——為李白“復(fù)古”正名

  “清水出芙蓉,天然去雕飾!边@是李白著名的詩論。這句話充分體現(xiàn)了李白對自由、天真、樸素、自然的美學(xué)追求。
  王世貞在他的《藝苑卮言》中說李白詩“以自然為宋!
  黃庭堅(jiān)在《題李白詩草后》一文中,評李白詩:“如黃帝張樂于洞庭之野,無首無尾,不主故常,非墨工槧人所可擬議”此話以《莊子·天運(yùn)》中的“黃帝張樂于洞庭之野”來描述李白詩不勞人工擬議,不拘形式格套之自由、自然、渾然一體的境界,真是恰當(dāng)不過了。
  崇尚自然清真,這是李白的文藝思想核心。李白詩歌風(fēng)格的主導(dǎo)傾向是飄逸奔放。他的胸襟超曠無垠,想象瑰奇天真。清人趙翼《甌北詩話》說:李白“詩之不可及處,在乎神識超邁,飄然而來,忽然而去,不屑屑于雕章琢句,亦不勞勞于鏤心刻骨,自有天馬行空,不可覊勒之勢!
  固然,李白也曾明確地提出“復(fù)古”主張。據(jù)孟棨《本事詩·高逸篇》載李白論詩云:“梁陳以來,艷落斯極,沈休文又尚以聲律,將復(fù)古道,非我而誰歟?”因此,有人把李白和“橫制頹波”的陳子昂相提并論。再聯(lián)系到他“自從建安來,綺麗不足珍”之語,說李白在批判并否定六朝綺麗,艷薄文風(fēng),主張恢復(fù)《詩經(jīng)》、漢魏傳統(tǒng)的“復(fù)古”思想方面,與陳子昂沒有異樣。
  實(shí)際上,李白的“復(fù)古”思想與陳子昂是截然不同的。他的文藝思想和美學(xué)追求與陳子昂是大異其趣的。
  羅根澤在他的《中國文學(xué)批評史》中比較李白與陳子昂兩人之間的差異時(shí)指出:“陳子昂要使詩有比興的功用,李白則要使詩不失元古的清真;陳子昂要為社會(huì)政治而改革詩,李白則為詩而改革詩!倍鴮τ诶畎姿f的“興”、“興寄”之不同于陳子昂以美刺為依歸的“興寄”說,成復(fù)旺、黃保真、蔡鐘翔合著的《中國文學(xué)理論史》也有中肯的論述,指出李白的“興”、“興寄”主要指興致、興趣、意興,它“漸漸離開了漢代以來以美刺為目的的‘興義’——‘興寄’說,而轉(zhuǎn)向以抒情寫物為中心的‘興象’,‘意象’說了;蛘哒f李白把‘興’由社會(huì)詩論變成了抒情詩論!边@些話是十分正確的。
  當(dāng)代學(xué)者羅宗強(qiáng)在他所撰的《隋唐五代文學(xué)思想史》、《李杜論略》、《清水出芙蓉,天然去雕飾——李白審美理想蠡測》等文章中都闡述了這樣一個(gè)觀點(diǎn):即以“復(fù)古”兩字“不好解釋”李白的文藝思想,而主張從其詩歌創(chuàng)作實(shí)踐中尋找答案,并認(rèn)為:“不說李白‘以復(fù)古為革新’,而說他反對綺麗,提倡‘清真’,更符合他的思想實(shí)際,而且和他的創(chuàng)作實(shí)踐也就統(tǒng)一起來了!边@種分析是對的,我們總不能把李白一時(shí)一地說過的一句話拿來涵蓋他終生的文藝思想。所以,我們要為李白的“復(fù)古”正名,再不要把“復(fù)古”的帽子扣在李白頭上了;也不要再抬出李白作幌子,在二十一世紀(jì)的今天,還來鼓吹“復(fù)古”了。




(一)正格

(二)、飛雁入群格——即首句所押之韻,不在同一韻部之內(nèi)的,稱之為“飛雁入群格”(或稱孤鶴入群格)。這種格以用鄰韻為多見。所謂鄰韻,指的是韻部排列相鄰,而語音又相近的韻。如東冬,支微齊、魚虞、佳灰、真文元、寒刪先、蕭肴豪、庚青蒸、覃鹽咸、江陽、佳麻、蒸侵。這些韻現(xiàn)在可以通押,韻放寬是可以的,但平仄,對粘還是要嚴(yán)的,不能放寬。如果不是鄰韻則必須以古韻能通轉(zhuǎn)者為限,F(xiàn)舉數(shù)首為例:
 伊州歌
 金昌緒(一作蓋嘉運(yùn)作)(飛雁入群格)
 打起黃鶯兒,(支韻)莫教枝上啼(齊韻)。
 啼時(shí)驚妾夢,       不得到遼西(齊韻)。
 楓橋
 孫靚(飛雁入群格)
 白發(fā)重來一夢中,(東韻)青山不改舊時(shí)容(冬韻);
 鳥啼霜落寒山寺,       攲枕猶聽半夜鐘(冬韻)。
 雪梅
 盧梅坡
 梅雪爭春未肯降,(江韻)騷人閣筆費(fèi)評章(陽韻)。
 梅須遜雪三分白,       雪卻輸梅一段香(陽韻)。
 雪作
 曾 幾
 臥聞微霰卻無聲,(庚韻)起看階前又不能;(蒸韻)
 一夜紙窗明似月,       多年布被冷于冰;(蒸韻)
 履穿過我柴門客,      笠重歸來竹院僧;(蒸韻)
 三白自佳晴亦好,      諸山粉黛見層層。(蒸韻)
  此詩押十蒸韻,而首句借用“庚”韻字為韻腳。清沈德潛《說詩晬話》云“起句可不用韻,故宋人有用別韻者,然必于通韻中,方可借入,若庚、青韻詩,起句入真、文、寒、刪韻;先韻詩,起句入覃、盬、咸韻,則雜然不可為訓(xùn)!蓖魩燀n于《詩學(xué)纂聞》亦云:“唐律第一句多用通韻字,蓋此韻原不在四韻之?dāng)?shù),謂之‘孤雁入群’。然不可通者,亦不可用也!倍x榛《四溟詩話》則曰:“七言絕律,起句借韻,謂之孤雁出群(按:當(dāng)作孤雁入群格)宋人多有之。寧用仄字,勿用平字,若子美‘先帝貴妃俱寂寞’,‘諸葛大名垂宇宙’是也!庇诖丝芍魅顺终,亦自稍有不同。
 。ㄈ、飛雁出群格——末句所押之韻,非在同一韻部之內(nèi),稱之為“飛雁出群格”(或稱孤鶴出群格)。然亦須以古韻能通轉(zhuǎn)者為限。如:
 故行宮
 元 稹
 寥落故行宮,(東韻)宮花寂寞紅;(東韻)
 白頭宮女在,       閒坐說玄宗。(冬韻)
 中夏晝臥
 劉 兼
 寂寂無聊九夏中,(東韻)傍檐依壁待清風(fēng);(東韻)
 壯圖奇策無人問,       不及南陽一臥龍。(冬韻)
 呼 陀 河
 范成大
 聞道河神解造冰,(蒸韻)曾扶陽九見中興;(蒸韻)
 如今爛被胡羶涴,      不似滄浪可濯纓。(庚韻)
  詩押“十蒸”韻,而末句借用“八庚”韻之字。
 言懷
 黃景仁
 聽雨看雲(yún)暮復(fù)朝,(蕭韻)誰于籠鶴採豐標(biāo);(蕭韻)
 不禁多病聰明減,       詎慣長閒意氣銷;(蕭韻)
 靜裡風(fēng)懷玄度月,       愁邊心血子胥潮;(蕭韻)
 可知戰(zhàn)勝渾難事,       一任浮生付濁醪。(豪韻)
  詩押“二蕭”韻 ,而尾聯(lián)借用“四豪 ”韻之字。以上皆稱為“飛雁出群格”。
  (四)、進(jìn)退格——律詩之押韻,又有所謂“進(jìn)退格”者,例如七律八句四聯(lián),首聯(lián)押“一先”韻,次聯(lián)換“十一真韻”,第三聯(lián)復(fù)用“一先韻”,末聯(lián)更用“十一真”韻。一進(jìn)一退,然亦必須限于古韻本相通之范圍內(nèi),不可任意。黃朝英《緗素雜記》云:鄭谷與僧齊己、黃損等,共定今體詩格云:“凡詩用韻有數(shù)格,一曰葫蘆,一曰轆轤,一日進(jìn)退。葫蘆韻者先二后四,轆轤韻者雙出雙入,進(jìn)退者一進(jìn)一退,失此則謬矣!”如李師中《送唐介》詩:
 孤忠自許眾不與,獨(dú)立敢言人所難;(寒韻)
 去國一身輕似燕,高名千古重于山;(刪韻)
 并游英俊顏何厚,未死奸諛骨已寒;(寒韻)
 天為吾君扶社稷,肯教夫子不生還。(刪韻)
  此所謂進(jìn)退韻格也,“難寒”二字在寒韻,“山還”二字在刪韻,誠合體格,豈率爾而為之哉?《冷齋夜話》載當(dāng)時(shí)唐李對答語:“言此詩為落韻詩,蓋渠不見鄭谷等所定詩格,有進(jìn)退之說,而妄為云云!庇秩纾喉n子蒼進(jìn)退韻近體詩:
 盜賊猶如此,蒼生困未蘇;(虞韻)
 今年起安石,不用哭包胥;(魚韻)
 子去朝行在,人應(yīng)問老夫;(虞韻)
 髭鬚衰白盡,瘦地日攜鋤。(魚韻)
  苕溪漁隱云:“鄭谷等共定今體詩格,‘一進(jìn)一退’韻,如李師中送唐介七言八句是也。子蒼五言八句近體詩亦用此格。蓋‘蘇夫’在‘虞’韻,‘胥鋤’在‘魚’韻也!庇秩缣K東坡《題南康寺重湖軒》詩:
 八月渡重湖,(虞韻)蕭條萬象疏;(魚韻)
 秋風(fēng)片帆急,       暮靄一山孤;(虞韻)
 許國心猶在,       匡時(shí)術(shù)已虛;(魚韻)
 岷峨千萬里,       投老得歸無。(虞韻)
  此詩以“魚虞”二韻相間而押,《清波雜志》謂東坡自跋云:“律詩可
用兩韻。而引李誠之(師中)送唐子方(介)詩,兩押‘寒山’韻為證,不知誠之本用進(jìn)退格耳!”
 。ㄎ澹、轆轤格——轆轤韻者如黃山谷《謝送宣城筆》詩:
 宣城變樣蹲雞距,(虞韻)諸葛名家捋鼠鬚;(虞韻)
 一束喜從公處得,       千金求買市中無;(虞韻)
 沒投墨客摩蝌蚪,       勝與朱門飽蠹魚;(魚韻)
 愧我初無草元(玄)手,     不將閒寫吏文書。(魚韻)
  此詩之前半押“虞”韻,后半則押“魚”韻,即所謂轆轤韻也。吳師道之《吳禮部詩話》云:“轆轤出入用韻,必有奇字乃可。若句韻尋常,則用此何為?又必用韻聯(lián)而聲協(xié)者,若東冬、寒山、肴豪、清青之類。今人
間越用之,或一在上平、一在下平,皆非是。”
  (六)、極端之格——另有一種極端之格如:
 永王東巡歌
 李 白
 祖龍浮海不成橋,(蕭韻)漢武灣陽空射蛟;(肴韻)
 我王樓艦輕秦漢,       卻似文皇欲渡遼。(蕭韻)
  本詩押“二蕭”韻,卻于次句押“三肴”韻中之字。
 次韻答寶覺
 蘇 軾
 芒鞋竹杖布行纏,(先韻)遮莫千山又萬山;(刪韻)
 從來無腳不解滑,       誰信石頭行路難。(寒韻)
  首句押“一先”韻,次句押“十五刪”韻,而末句押“十四寒”韻。
                  聞  鶯   楊萬里
       曉寒顧影惜金衣,(微韻)著意聽時(shí)不肯啼;(齊韻)
       飛入柳陰深處去,       數(shù)聲只有落花知。(支韻)
  首句押“五微”韻,次句押“八齊”韻,而末句押“四支”韻。如以上三例,乃是通韻之極端例子。
  以上六種格式,除一、二兩格可以經(jīng)常使用外,其它數(shù)格一般不宜提倡,F(xiàn)在主張將詩韻放寬,如果后四種格式的韻腳,如能符合新聲新韻,或符合古韻通轉(zhuǎn),都可以用。古人都如此放寬,今人何必執(zhí)意苛求! 
 
三、押韻十忌
  (一)、忌出韻——出韻即俗稱之落韻,如押“一東”韻之詩,誤押上“三江”韻或“八庚”韻中之字,即為出韻(前述之孤雁入群格等不論)。然而袁枚之《隨園詩話》云:“唐人律詩,通韻之例極多,劉長卿《登思禪寺》五律,‘東’韻也,而用‘松’字。蘇頲《出塞》五律,‘微’韻也,而用‘麾’字。明皇之《錢王脧巡邊》長律,‘魚’韻也,而用‘符’字。李義山屬對最工,而押韻頗寬。如東冬、蕭肴之類,律詩中竟時(shí)時(shí)通用,唐人不以為嫌也。”這說明古人用韻就已經(jīng)放寬,當(dāng)今更不應(yīng)死守平水韻。
 。ǘ⒓蓽愴崱褐,與全句之意義不相連屬,而勉強(qiáng)湊合者。凡湊合之句必軟,軟則不穩(wěn)。李東陽《懷麓堂詩話》云:“詩韻貴穩(wěn),韻不穩(wěn)則不成句。和韻尤難,類失牽強(qiáng),強(qiáng)之不如勿和。善用韻者雖和猶其自作,不善用者雖自作猶和也”。沈德潛《說詩晬話》亦云:“詩中韻腳,如大廈之柱石,此處不牢,傾折立見。故有看去極平,而斷難更移者,安穩(wěn)故也。安穩(wěn)者,牢之謂也。杜甫詩‘懸崖置屋牢’之句,可悟韻腳之法!
 。ㄈ、忌重韻——重韻即同一韻腳,而重復(fù)押之之謂。此在近體詩懸為厲禁,而古體詩則不避。黃山谷云:“老杜《飲中八仙歌》二十二句之中,共押二眠字,二天字,二船字,前字凡三押,此歌分八篇,人人各異,雖重用韻無害,亦周詩分章之意耳!”顧炎武《日知錄》則云:“古人不避重韻,杜子美飮中八仙歌,用三前、二船、二眠、二天。宋人疑古無此體,遂欲分為八章,以為必分為八,而后可以重押無害。不知柏梁臺詩,二之、三治、二哉、二時(shí)、二來、二材,已先之矣。”
 。ㄋ模⒓傻鬼崱B兩字而成一詞者,為遷就韻腳,有可顛倒而用的。如:“先后、新鮮、來去、慷慨、悽慘、光輝、牛馬、天地、玲瓏、參商、羅綺、琴瑟、乾坤”等,然須于義不礙方可。如不可而倒之,即稱之為倒韻,切不可用。嚴(yán)有翼《藝苑雌黃》云:“古人詩押字,或語有顛倒而理無害者,如韓退之以‘參差’為‘差參’,以‘玲瓏’為‘瓏玲’是也”。王楙《野客叢書》引《漢皋詩話》云:“字有顛倒可用者,如羅綺、綺羅,圖書、書圖,毛羽、羽毛,白黑、黑白之類,方可縱橫。惟韓愈、孟郊輩才豪,故有湖江、白紅、慨慷之語。后人亦難仿效。若不學(xué)矩步,而學(xué)奔逸,誠恐麟麒、凰鳳、木草、川山之句紛然矣!”
 。ㄎ澹、忌啞韻——啞韻者,為聲調(diào)不響亮,或意義不明顯之謂。如“東”韻之“忡、懵”等字即是也!峨S園詩話》云:“欲作佳詩,先選好韻。凡音涉啞滯者,便宜棄舍,‘葩’即花也,而‘葩’字不響!肌聪阋玻肌植豁。以此類推,不一而足”。
 。、忌僻韻——僻韻又稱“險(xiǎn)韻”或“難韻”,即生僻之字,如東韻之“蝀翀”等字!端匿樵娫挕吩疲骸霸娪秒y韻,始于六朝,如庾開府‘長代手中浛’,沈東陽‘愿言反魚’,從此流于艱澀。唐陸龜蒙‘織作中流百尺葒’,韋荘‘汧水悠悠去似絣’,葒絣二字,近體尤不宜用。譬若王羲之偕諸賢于蘭亭修褉,適高麗使至,遂延至席末。流觴賦詩,文雅雖同,如此眼生,便非諸賢氣象”。而《隨園詩話》亦云:“李杜大家,不用僻韻,非不能用,乃不屑用也。昌黎斗險(xiǎn),掇唐韻而拉雜砌之,不過一時(shí)游戲。如僧家作盂蘭會(huì),偶一布施窮鬼耳。然亦止于古體、聯(lián)句為之。今人效尤務(wù)博,竟有用之于近體者,是猶奏雅樂而雜侏離(蠻夷之語)坐華堂而宴乞丐,不已傎乎”。由以上諸家之論,即可知僻韻之不宜用也。
 。ㄆ撸、忌復(fù)韻——凡意義相同之字,如六麻韻中之“花、葩、華”,七陽韻中之“芳、香”,十一尤韻中之“憂、愁”等字,義皆相同,一詩之中雙押即為復(fù)韻,亦宜善為避之。
 。ò耍、忌別韻——?jiǎng)e韻者,同一字因音韻不同,而意義亦別者,誤押之即為別韻。如“重”字于二冬韻作“復(fù)疊”解,于二宋韻則作“貴重”解;“降”字于三江韻作“順服”解,而于三絳韻中則作“下落”解;“鮮”字于一先韻中作“新”字解,而于十六銑韻里則作“少”字解,務(wù)須辯明,方不致誤用而貽笑方家。謝榛《四溟詩話》云:“凡字有兩音,各見一韻,如二冬‘逢’字,遇也;一東‘逢’字音‘蓬’,《詩大雅》鼉鼓逢逢。四支‘衰’減也;十灰‘衰’字,音‘崔’殺也,《左傳》皆有等衰。賀知章《回鄉(xiāng)偶書》云:‘少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰’。此灰韻‘衰’字,以為支韻‘衰’字,誤矣。十四寒‘繁’字,音盤,左傳曲縣繁纓;十三元‘繁’字,多也。何仲默《九日對菊》詩:‘亭亭似與霜華斗,冉冉偏隨月影繁’。此元韻‘繁’字,以為寒韻‘繁’字,亦誤矣。作詩宜擇韻審音,勿以為末節(jié)而不詳考也”。袁枚《小倉山房尺牘》引老杜“刺使諸侯貴,郎官列宿應(yīng)”,“為問彭州牧,何時(shí)救急難”云:“考音義,‘應(yīng)’字、‘難’字,均當(dāng)作仄韻。而皆趁已之便,以平聲押之”!秾W(xué)林新編》謂字有通作他聲押者,泛引三百篇及文選古詩為證。殊不知蔡啟《寬夫詩話》云:“秦漢以前,字書未備,既多假借,而音無反切,平仄聲皆通用。自齊梁后,既拘以四聲,又限以音韻,故士率以偶儷聲病為工。然則字通作他聲韻押,于古詩則可,若于律詩,誠不當(dāng)如此也”。
 。ň牛⒓煞疙崱疙嵱址Q冒韻,即不是韻腳處用上同韻之字。如:
             逢鄭三游山(盧仝)
       相逢之處草茸茸,峭壁攢峰千萬重;
       他日期君何處好,寒流石上一株松。
  詩有“逢”與“峰”字,俱屬二冬韻之字,與韻腳同韻,即稱“犯韻”或“冒韻”。宜盡量避免,尤以每句之第三字以下,更應(yīng)注意。至如與韻腳疊字者,如“茸茸”等則不在此限。
 。ㄊ⒓烧崱嵰嘟小蔼M韻”,即同一韻部的字不多,且多非常用字,押韻時(shí)選擇的余地不大。宋歐陽修《六一詩話》:“(韓愈)得韻窄則不復(fù)旁出,而因難見巧,愈險(xiǎn)愈奇,如《病中贈(zèng)張十八》之類是也。”清趙翼《甌北詩話》卷三:“其(指韓愈)用窄韻,亦不止《病中贈(zèng)張十八》一首,如《陪杜侍御游湘西兩寺》一首,又《會(huì)合聯(lián)句》三十四韻。”
  以上為有關(guān)詩之押韻之法,及幾種特殊之押韻格式。與應(yīng)戒忌事項(xiàng)。已大體述明。而作詩選韻,宜擇其與詩題之主旨,或所欲表達(dá)之情境意趣相切合,相因依者,方易于成章。清吳騫《拜經(jīng)樓詩話》引何無忌與人論詩云:
  “欲作佳詩,必先尋佳韻,未有佳詩而無佳韻者也。韻有宜于甲而不宜于乙者,有宜于乙而不宜于甲者。題韻適宜,若合涵蓋。唯在搆思之初,善巧揀擇而已。若七言歌行,抑揚(yáng)轉(zhuǎn)換,用頓挫處,尤宜喫緊。理會(huì)此處,最見人平日學(xué)力淺深,工夫疏密。乃至排律長篇,亦宜斟酌。韻腳穩(wěn)妥,庶無牽強(qiáng)搭湊之失?梢姽ぴ娬,未有不留意于韻。今人沖口吟哦,但求協(xié)韻,甚而次韻、疊韻,連篇累牘,徒使脣焦腕脫,令人生厭!
  一般說來,“尤、侵”韻之詩,較適于憂愁情緒之表達(dá),“覃、東、江、陽”等韻,較適于表達(dá)歡樂、開朗之情緒。周濟(jì)《宋四家詞選》云:“東、真韻寬平,支、先韻細(xì)膩,魚、歌韻纏綿,蕭、尤韻感慨,莫草草亂用”。學(xué)詩者可將此話作為參考。
四、古體詩之押韻法
  至于古體詩之押韻,亦有其法度。原則上,古體詩之押韻較為自由,押平韻可,押仄韻亦可。一韻到底可,而中間轉(zhuǎn)韻亦可。并可與能通轉(zhuǎn)之鄰韻相互通押。如東通冬,江通陽,支能微,魚通虞,蕭能肴、豪等。長篇古詩,亦可不避重押。吉杜甫之《飲中八仙歌》,三十二句中即押二船字、二眠字、二天字、三前字。至若首句押韻之情況,則與近體詩相似,押亦可不押亦可。
  古體詩又有所謂“轉(zhuǎn)韻”之法,其法或言起于陳、隋,實(shí)則三百篇已開其例,顧寧人云:“三百篇無不轉(zhuǎn)韻者,唐詩亦然,唯韓昌黎七古之作,始一韻到底”。而劉勰《文心雕龍》則云:“賈誼、枚乘四韻輒易,劉歆、桓譚百韻不遷,亦各從其志也”。然因詩經(jīng)難學(xué),故言古體詩換韻者,必推本于陳、隋,至唐而愈備。其法大抵須注意上下停勻,首尾悉稱,勿有頭重腳輕,或參差不齊之病。如李白之《烏夜啼》:
       黃云城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼; 機(jī)中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語; 停梭悵然憶良人,獨(dú)宿空房淚如雨。
   全詩六句,前二句押二韻,后四句押三韻,之所以不覺其頭重腳輕者,在于第五句未入韻也。又如李白之《經(jīng)下邳圯橋憶張子房》:
   子房未虎嘯,破產(chǎn)不為家;滄海得壯士,椎秦博浪沙;報(bào)韓雖不成,天地皆振動(dòng);潛匿游下邳,豈曰非知勇;我來圯橋上,懷古欽英風(fēng);唯見碧流水,曾無黃石公:嘆息此人云,蕭條徐泗空。

  全詩十四句,前四句押六麻韻,五、六句押一董韻,七、八句押二腫韻,后六句押一東韻。因一董二腫古韻本通,故可算為一韻,而無輕重之偏。大抵說來,古詩之換韻,約可分為二種,一為平仄相間,一為一聲之韻到底(即所換之韻同在平聲或仄聲)。平仄相間換韻則多用對仗,亦可間以律句。若平韻到底者,斷不可雜以律詩體句,仄韻到底者更宜矯健,此古詩換韻之大略也。
  另外,不換韻之古詩,其用仄韻者,單句末字可平仄相間,若用平韻者,其單句末字,切忌使用平聲字,因?yàn)橛闷铰曌郑瑒t音調(diào)不諧。此亦古詩不換韻之要點(diǎn)。

五、部份有關(guān)韻的名詞解說
  一:分韻——詩友相約賦詩,舉定數(shù)字為韻,互相分拈,各人依拈得之韻成詩叫分韻。白居易有“素壁聯(lián)吟分韻句”之句。分韻大都以人數(shù)為定,如四人則取成語,五七人則取古人詩句為宜。
  二:和韻——和韻又稱依韻,即和他人詩,而同用其韻也!渡汉縻^詩話》云:“前人未嘗和韻,自元白為二浙觀察,往來置郵筒相唱和,始依韻,多至千言,篇章甚富”。吳喬答萬季埜詩問云:“和詩之體不一,意如答問而不同韻者,謂之和詩;同其韻而不同其字者,謂之和韻;用其韻而次第不同者,謂之用韻;依其次第者,謂之步韻(亦稱次韻)。步韻最困人,如相敺而自縶手足也。蓋心思為韻所束,而命意布局,最難照顧。今人不及古人,大半以此。嚴(yán)滄浪已申斥之,而施愚山嘗曰:‘今人只解作韻,誰會(huì)作詩’此言可畏”。我們當(dāng)細(xì)細(xì)體會(huì)。
  三:次韻——次韻又稱步韻。謂和人之詩,而依原詩所用之韻 及次第也。陸放翁云:“古人有唱有和,有雜擬追和之類,而無和韻者,唐始用韻,謂同用此韻,后有依韻,然不以次,后有次韻,自元白至皮陸,其體乃全”。嚴(yán)羽《滄浪詩話》云:“和韻最害人詩,古人唱酬不次韻,此風(fēng)始于元、白、皮、陸,李朝諸賢,乃以此斗工,遂至往復(fù)有八九和者”。顧炎武《日知錄》云:“凡詩不束于韻而能盡其意,勝于為韻束而意不盡”。沈德潛《說詩晬話》亦云:“古人同作一詩,不必同韻,即同韻,亦在一韻中,不必句句次韻也。自元白創(chuàng)始,而皮陸倡和,又加甚焉。以韻為主,而以意相從。中有欲言,不能通達(dá)矣。近代專以此見長,名曰‘和韻’,實(shí)則趁韻。宜血脈橫互,句聯(lián)意斷也,有志之士,當(dāng)不囿于俗”。近世詩人,亦多有“次韻”之作,然如眼高而才窘,心壯而手低,則不如不作。
  四:用韻——用韻者,用某人之某詩所用之韻為韻。
  五:疊韻——凡賦詩重用前韻,即稱為疊韻。如本人《游馬仁奇峰》:
       堆螺擁翠亂峰奇,石柱參天高下差。正是風(fēng)光佳絕處,登臨焉可不題詩!
       屴崱群峰遠(yuǎn)更奇,綻紅搖綠色參差。清溪修竹遙相映,無限幽情無限詩。
 
       直上名峰驚六奇,山光水色共參差。自慚未有生花筆,惆悵空吟侑酒詩。
六:相韻——審察用作韻腳的字。清毛先舒《詩辯坻》卷三:“詩必相韻,故拈險(xiǎn)俗生澀之韻及限韻、步韻,可無作也!边@個(gè)論點(diǎn),學(xué)者多尊崇之。清沈德潛《說詩晬語》下引用毛氏的話后說:“昏昏長夜,得此豁然!鼻尻悆H《竹林答問》:“韻不佳,不如且止?苋R公(準(zhǔn))賦《池上柳》,四押‘青’字不倒,遂止不作。夫賦柳押‘青’韻似不甚難,而古人矜慎若是,此其所以不可及也。善乎毛稚黃(先舒)之言曰:……作詩豈不貴于選韻哉?”
七:擲韻——每句換韻,棄擲前韻而不用;或每兩句一韻,其意轉(zhuǎn)換,即擲去原韻,而別安韻,隨轉(zhuǎn)隨換,所以叫做“擲韻”。《文鏡秘府論》天卷“八種韻”:“擲韻者,詩云:‘不知羞,不敢留。但好去,莫相慮。孤客驚,百愁生。飯蔬簞食不樂道,忘饑陋巷不疲!酥^也! 

 
  • 人贊過
查看更多

快速回帖 使用(可批量傳圖、插入視頻等)

表情
寫好了,發(fā)布  Ctrl + Enter 快速發(fā)布