前段時(shí)間與友人小聚,3個(gè)媽媽坐下來(lái)三句不離自家的寶貝,尤其是在一些教育方式上互相取經(jīng)與探究。小云媽媽是一位小學(xué)老師,所以她的發(fā)言,我都是要記筆記的,因?yàn)椴还苋绾魏⒆舆M(jìn)入學(xué)校老師就是權(quán)威;洋洋媽媽比較傳統(tǒng),就是覺(jué)得孩子需要順其自然,船到橋頭自然直,注重以“愛”育人;而我可能比較綜合,我希望我的寶貝能在游戲中學(xué)習(xí)與成長(zhǎng)。
她們倆也知道我現(xiàn)在已經(jīng)給3歲的貓貓學(xué)習(xí)英語(yǔ),小云媽媽說(shuō)雖然我也很想讓孩子學(xué)英語(yǔ),但是我們家還小,我希望她能先把中文學(xué)扎實(shí)了;洋洋媽媽覺(jué)得自己本身英語(yǔ)一般,而且太小學(xué)習(xí)英語(yǔ)以后學(xué)習(xí)拼音會(huì)有沖突,可能英語(yǔ)沒(méi)學(xué)成,中文也不好,所以教育局規(guī)定是3年級(jí)才開始教英語(yǔ)的。
為什么我會(huì)是早教派?
其實(shí)我與兩位媽媽的觀點(diǎn),就像網(wǎng)絡(luò)上對(duì)于學(xué)習(xí)何時(shí)學(xué)英語(yǔ)的兩個(gè)派別一樣,顯然我是屬于早學(xué)派的。為什么呢?因?yàn)槲遗畠?周歲之前都是與老人家生活在一起,在家里說(shuō)著一口地道的土話,而普通話一字不會(huì),我覺(jué)得這個(gè)太可怕了,以后去學(xué)校上課,怎么與小朋友交流。所以當(dāng)時(shí)我為了讓孩子趕緊學(xué)會(huì)說(shuō)普通話,就扔進(jìn)托班1年,而其實(shí)在托班短短1個(gè)月的時(shí)間,她已經(jīng)完全可以說(shuō)普通話了,當(dāng)然土話也絕對(duì)ok。所以為什么我們要把英語(yǔ)想的那么復(fù)雜呢?可能對(duì)于早期哇哇學(xué)語(yǔ)的小孩來(lái)講,這就是她的本能。
所以在2周歲半的時(shí)候我開始有意思的讓其接觸英語(yǔ)。當(dāng)時(shí)也沒(méi)找到很好的方式,就下載了一個(gè)英語(yǔ)啟蒙學(xué)習(xí)APP,每天看一篇,在3周歲左右大概會(huì)了20多個(gè)單詞。在這個(gè)過(guò)程中我的目的很簡(jiǎn)單,我不需要他真正會(huì)多少東西,只是想讓她認(rèn)為英語(yǔ)只是生活一部分,而且很有趣很好玩。
現(xiàn)在看來(lái),我當(dāng)時(shí)的做法是正確的。有一次與朋友家孩子一起看動(dòng)畫片,我給他們播放了一部全英文版的動(dòng)畫,朋友的孩子非常拒絕,直接說(shuō)我不喜歡看,而女兒看的很有味道。雖然我知道她不明白英文到底在說(shuō)什么,但是她會(huì)根據(jù)這個(gè)畫面與情節(jié)去理解,而這個(gè)是最重要的。
情景語(yǔ)言的重要性。
在女兒1周歲的時(shí)候,還不會(huì)說(shuō)話,當(dāng)時(shí)我想教她什么是紅色,什么是藍(lán)色或者綠色。我覺(jué)得這個(gè)很難,如果我拿著一個(gè)紅色的蘋果告訴她紅色,那她是否會(huì)理解成紅色=蘋果,如果我拿著紅色卡片告訴她顏色,她會(huì)不會(huì)理解成紅色=卡片,或者紅色=正方形。后來(lái)我發(fā)現(xiàn)一個(gè)辦法很非常好,我買了一堆有色彩的積木。然后我說(shuō)我跟你玩一個(gè)游戲,我讓她坐著,然后我把所有的紅色的積木(長(zhǎng)方形、圓形、正方形、不規(guī)則形等)全部放在一起告訴她這是紅色,然后再把這些顏色打亂到一堆積木里,再找出來(lái)放在一起,每放一個(gè)紅色積木就說(shuō)一句紅色,反復(fù)多次后,我讓她尋找紅色,結(jié)果很快她就能把全部紅色找齊。所以這個(gè)方式讓我覺(jué)得情景語(yǔ)言的重要性,在告訴她事務(wù)的時(shí)候,不應(yīng)該用語(yǔ)言去解釋,而是要放在情景里,歸納分類輸入后再輸出。
比如昨天晚上她新學(xué)了兩個(gè)單詞in和on,雖然圖片上畫著一直小貓?jiān)诿弊永铮恢辉诿弊由厦,她也?huì)讀The cat is in the hat .The cat is on the hat.但是當(dāng)我問(wèn)她你知道他們in和on什么意思嗎?她說(shuō)我不知道。我沒(méi)有直接告訴她in表示在里面,on表示在上面;我是拿了一塊橡皮和一個(gè)盒子,我把橡皮放到盒子里面,說(shuō)The rubber is in the box。我反復(fù)把橡皮放進(jìn)去,每放一次說(shuō)一遍;然后我問(wèn)她你知道意思了嗎?她說(shuō):“我知道了,在里面的意思。”我說(shuō)那我們來(lái)做一個(gè)on,我還沒(méi)說(shuō)完,她就直接把橡皮和盒子搶過(guò),說(shuō):“媽媽,這個(gè)我來(lái)。”說(shuō)著,直接把盒子翻過(guò)來(lái),把橡皮放在上面,說(shuō)"The rubber is on the box."
最后,我想說(shuō),第一,英語(yǔ)學(xué)習(xí)還是要趁早,不是說(shuō)讓她學(xué)習(xí)多少內(nèi)容,而是要讓她覺(jué)得英語(yǔ)沒(méi)什么,只是生活一部分,而且是非常有趣的事情;第二,不要用中文去解釋英語(yǔ),而是要用情景語(yǔ)言或者肢體語(yǔ)言去讓她明白,這樣她在做反應(yīng)的時(shí)候是不會(huì)經(jīng)過(guò)中文翻譯的。就像我們學(xué)土話一樣,我們腦子里是不用過(guò)中文的。